Page 56 - RIVISTA NOIQUI MARZO 2022
P. 56

LuCIA LO bIAnCO                                                                  LETTERATuRA InGLEsE                                                                           DAnIELA pOETyCA DuRAnTE




                                                                                                                                                                                                                                 VIAGGIO INTERIORE IN PILLOLE
                                            Sarò per sempre Inghilterra


                                                                                                                                                                                                                                         Force

                ANALISI DEL SONETTO DELLA GUERRA DI RUPERT BROOKE “THE SOLDIER” (IL SOLDATO)                                                                                                                                             Between valleys of yesterday
                                                                                                                                                                                                                                         and the plains of tomorrow
                                                                                                                                                                                                                                         still exists
                If I should die, think only this of me:                        Se dovessi morire, pensa solo questo di me:                                                                                                               the indomitable strength of the
                That there’s some corner of a foreign field                    che c’è qualche angolo del campo straniero                                                                                                                heart
                That is for ever England. There shall be                       che sarà per sempre Inghilterra. Ci sarà                                                                                                                  than in the Now
                In that rich earth a richer dust concealed;                    In quella ricca terra una più ricca polvere nascosta;                                                                                                     is capable of overcoming
                A dust whom England bore, shaped, made aware,                  una polvere che l’Inghilterra generò, formò, informò,                                                                                                     every obstacle.
                Gave, once, her flowers to love, her ways to roam;             diede, una volta, i suoi fiori da amare, le sue vie
                A body of England’s, breathing English air,                    da esplorare,
                Washed by the rivers, blest by suns of home.                   un corpo inglese, che respira aria inglese,
                                                                               lavato dai fiumi, benedetto dal sole di casa.
                And think, this heart, all evil shed away,                     E pensa, questo cuore, tolto tutto il male,
                A pulse in the eternal mind, no less                           un battito nell’eterno spirito, nondimeno
                Gives somewhere back the thoughts by England given;            restituisce da qualche parte i pensieri che l’Inghilterra ha
                Her sights and sounds; dreams happy as her day;                dato;                                                                                                                          Toward the light
                And laughter, learnt of friends; and gentleness,               le sue visioni ed i suoi suoni; sogni felici come il suo giorno;
                In hearts at peace, under an English heaven.                   e le risate, apprese dagli amici; e gentilezza,
                                                                               nei cuori in pace, sotto un cielo inglese.                                                                                     We all can
                                                                                                                                                                                                              walk towards the light,
                                                                                                                                                                                                              between need and will.

               Venti di guerra sono tornati a sconvolgere le nostre vite già provate dall’emergenza pandemica in questi ultimi due anni.                                                                      Searching is the principle
               Cosa resterà di questi anni bui nel ricordo delle generazioni future? Le immagini della guerra che hanno costruito le nostre                                                                   to then find harmony
               conoscenze e una personale formazione storica appartengono ai due conflitti mondiali del ‘900, un bagaglio di racconti                                                                         always expected.
               e di memorie dei nostri nonni e genitori che hanno vissuto la tragedia bellica in prima persona. Non immaginavamo di
               trovarci alla soglia di un altro conflitto che temiamo fortemente.                                                                                                                             Never give up
               Tanti intellettuali, artisti, scrittori e poeti hanno parlato delle atrocità della guerra al punto da puntellare la nostra immagi-                                                             because at every step
               nazione e farci empatizzare con il contesto descritto. La letteratura inglese vanta la presenza di un gruppo di poeti appro-                                                                   the goal is approaching.
               priatamente chiamati “The War Poets”, i poeti della guerra. Si trattava di giovani entusiasti e coinvolti ideologicamente dal
               primo conflitto mondiale da loro considerato al pari di una vera e propria crociata intrapresa per fini nobili. Molti saranno
               coloro che si imbarcheranno in un’avventura spesso senza ritorno, realizzando in ritardo l’assurdo massacro di giovani vite.
               “Il Soldato” di Rupert Brooke è un sonetto della sequenza “1914” scritto durante la prima fase della guerra. Il primo a
               perdere la vita durante il primo conflitto mondiale non si allontanò mai dall’idea che la guerra fosse un solido strumento
               necessario e liberatorio da ogni forma di ingiustizia. Il suo idealizzato patriottismo è comprensibile se si pensa che fu il
               primo a sperimentare la durezza della guerra di trincea e a morire nel 1915.
               Poesia dal forte impatto emotivo, “Il Soldato” scorre in versi fluidi e tradizionali con immagini di romantico attaccamento
               alla patria. Il poeta teme di morire in battaglia ma lo accompagna la certezza che porterà la patria con sé e che la sua sepol-
               tura potrà ricostruire un angolo di Inghilterra anche in terra straniera. L’atmosfera descritta mescola immagini di bellezza
               convenzionale, come i fiori, i fiumi, i suoni e gli spettacoli naturali dell’Inghilterra conservata nel cuore, con la dura realtà                                                                                         New harmonies
               del corpo tramutato in polvere da conservare sottoterra. Si tratta di una mescolanza tipica della corrente poetica dei “Poeti
               della guerra” che se da una parte avessero prolungato il gusto tardo romantico, dall’altro avrebbero utilizzato una durezza                                                                                               Live, confront
               di immagini che anticiperà il fenomeno del modernismo.                                                                                                                                                                    and improve,
               La guerra viene descritta come un sacrificio da seguire con necessaria naturalezza e l’uso di effetti fonici e linguistici finisce                                                                                        step by step
               per rafforzare quest’idea. Frequente è infatti l’allitterazione nel verso che rafforza il pathos delle parole del soldato. Lun-                                                                                           and then open wide
               gi dall’apparire come un inutile spreco, la morte assume toni paternalistici ed enfatici come supremo momento di gloria                                                                                                   the doors of the heart.
               mentre l’Inghilterra, la propria patria, è un insieme di pensieri e risate apprese dagli amici da serbare per sempre nel cuore.
               Brooke segue la forma tradizionale del sonetto inglese nelle prime due quartine, visibile nell’utilizzo del pentametro giam-                                                                                              We are
               bico e della rima alternata (ababcdcd). La seconda parte è invece di sapore petrarchesco (efgefg) per la concentrazione                                                                                                   pilgrims
               dell’epilogo nelle tradizionali due terzine.                                                                                                                                                                              in this world
               La conclusione conferma la visione idealizzata di un’Inghilterra che vivrà altrove per sempre grazie alla presenza del poeta                                                                                              to search
               che risorgerà attraverso la terra che lo protegge: “E pensa, questo cuore, tolto tutto il male, un battito nell’eterno spirito”.                                                                                          of new harmonies.









                                                                                                                                                                                                              Knowing how to love


                                                                                                                                                                                                              From hand to hand
                                                                                                                                                                                                              heart to heart
                                                                                                                                                                                                              is the essence
                                                                                                                                                                                                              of knowing how to love
                                                                                                                                                                                                              the real teaching
                                                                                                                                                                                                              that does not go out
                                                                                                                                                                                                              and that alumina
                                                                                                                                                                                                              the path of whom
                                                                                                                                                                                                              with humble listening
                                                                                                                                                                                                              he learned
                                                                                  LUCIA LO BIANCO                                                                                                             and shares - love






                56                                                                                                                                                                                                                                                                                            57
                periodico mensile del gruppo NOIQUI                                                                                                                                                                                                 periodico mensile del gruppo NOIQUI
   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61